Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Штурмовые группы северокорейских военных вернулись на поле боя в Курскую область. Теперь они применяют новую тактику — что известно
  2. Этим летом введут еще одно пенсионное изменение. В Минтруда рассказали, для чего придумали новшество
  3. «Где-то, наверное, нам на пользу, где-то вряд ли». Лукашенко опасается, что восстановление связей США и РФ может навредить Беларуси
  4. Лукашенко подписал указ, разрешающий чиновникам «активно вовлекать граждан и организации в наведение порядка в стране»
  5. «Мои родители беларусы. Да и я сам беларус». Поговорили с гражданином США, которого дипломаты вытаскивали из СИЗО
  6. Вы наверняка слышали о дефиците кадров в стране. Вот наглядный пример, как эта проблема уже негативно влияет на работу одной из отраслей
  7. «После заключения у меня еще год не было секса». Экс-политзаключенная — о том, как колония влияет на психику даже после освобождения
  8. Власти утвердили документ, который способен вызвать вопросы у населения из-за наличия в стране АЭС
  9. Кажется, США хотят бросить союзников по НАТО без защиты. Но у них перед Европой и юридический, и моральный долг — рассказываем
  10. Как связано то, что мы едим, и появление гастрита? Врачи объясняют, какие продукты наиболее опасны и как не довести все до осложнения
  11. По всей стране действует «секретная» сеть «банкоматов», о которых вы могли не знать. Рассказываем подробности
  12. Банки вводят изменения по переводам
  13. Госсекретарь США назвал условие встречи Трампа с Путиным


Министерство образования утвердило учебные программы нескольких школьных факультативов: «Домашняя кулинария», «Школа моды» и «Военный перевод» по английскому языку. В рамках последнего старшеклассников будут учить переводить допросы военнопленных и определять по знакам различия британских и американских солдат. Соответствующее постановление опубликовано на Национальном правовом интернет-портале.

Белорусские дети, которые обучаются в военном клубе «патриотической направленности». Скриншот видео «Беларусь 1»

Факультатив «Домашняя кулинария» предназначен для учеников V-IX классов, его программа рассчитана на 175 часов (по 35 часов в каждом классе, 1 час в неделю). На теоретических и практических занятиях школьников будут учить готовить закуски, первые блюда и вторые блюда, десерты и напитки.

К примеру, 12 часов отведено на обучение пятиклассников искусству приготовления бутербродов и салатов на завтрак, а девятиклассники потратят час на то, чтобы научиться смешивать праздничные коктейли (разумеется, не алкогольные, а, например, молочные и шоколадные).

Благодаря этим занятиям, как предполагается, дети учатся не только читать и понимать рецепты, но и правильно выбирать продукты для блюд, готовить их и сервировать.

Факультатив «Школа моды» будет преподаваться в VIII (IX) классе, учебная программа рассчитана на 35 часов (1 час в неделю). Среди прочего детям расскажут о способах переделки и обновления одежды, научат перекраивать старые джинсы и шить льняные вещи «в авангардном стиле, в сочетании с фолк-стилем».

Наконец, факультатив «Военный перевод» по английскому языку предназначен для X-XI классов. Программа рассчитана на 69 учебных часов (35 часов будут заниматься десятиклассники и 34 часа — одиннадцатиклассники). Его будут преподавать в том числе в суворовском и кадетских училищах с использованием слайдов, военных фильмов и других наглядных пособий.

Среди задач факультатива — «формирование профессиональных навыков и умений военного переводчика» и «приобретение знаний по структуре Вооруженных сил Соединенных Штатов Америки и Великобритании».

После освоения программы факультатива дети должны будут знать, к примеру, военную терминологию и аббревиатуры, общие сведения о вооруженных силах Великобритании и США и их вооружении и классификацию военно-топографических карт.

Им также предстоит получить следующие навыки:

  • извлекать информацию из текста по военной тематике;
  • читать содержание боевых документов и передавать их суть на русском языке;
  • переводить с английского языка на русский военные и военно-технические тексты или передавать их содержание на русском языке;
  • осуществлять двусторонний перевод беседы или допроса военнопленного (опрос местного жителя);
  • определять по знакам различия военнослужащих вооруженных сил США и Великобритании, их принадлежность к званиям и категориям.

Темой для отдельного занятия одиннадцатиклассников будет НАТО — история его создания, структура, цели и задачи, а также основные военные операции натовских войск.