Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко вылетел «на традиционную дружескую семейную встречу» в Китай
  2. «Не просто экономика, а шанс на выживание». Что пишут китайские СМИ о визите Лукашенко к Си Цзиньпину
  3. На выборах президента Польши победил консерватор Навроцкий
  4. Вторая встреча украинской и российской делегаций в Стамбуле — о чем удалось (и нет) договориться сторонам
  5. Эксперты нашли побочный эффект дефицита кадров, который наверняка порадует тех, у кого есть работа
  6. Эксперты рассказали, как Россия затягивает переговоры, делает их непродуктивными и чем на самом деле является ее меморандум о мире
  7. Крупнейший апрельский отток кадров за шесть лет. В каких отраслях активно увольняют работников
  8. «У людей шок от донатов на войну». Поговорили с сотрудником беларусского юрлица «Лесты», которое решено передать в собственность РФ
  9. «Не назвал Лукашенко диктатором». Известный польский журналист рассказал «Зеркалу», чего ждать беларусам от президента Навроцкого
  10. Доллар стал дешевле 3 рублей: что дальше? Прогноз по валютам
  11. Литва перестала признавать небиометрические паспорта россиян. А что с беларусскими? Узнали
  12. Как думаете, в какой из сфер самый заметный разрыв в зарплатах мужчин и женщин? Есть большой шанс, что вы удивитесь
  13. У мобильных операторов появились очередные новшества в тарифных планах. Некоторые из них «умрут» — клиентам надо принять решение


/

В Европарламенте прошла конференция, посвященная проблеме калечащих операций на женских половых органах (FGM), которые все чаще практикуются в Европе, несмотря на их африканское и азиатское происхождение. Согласно данным, 600 тысяч женщин и девочек, проживающих в странах ЕС, подверглись данной практике, а в глобальном масштабе эта цифра достигает 230 миллионов, сообщает Euronews.

Изображение носит иллюстративный характер. Фото: stock.adobe.com
Изображение носит иллюстративный характер. Фото: stock.adobe.com

FGM представляет собой частичное или полное удаление наружных женских половых органов без медицинских показаний. На конференции обсуждались пути предотвращения этого явления, признанного формой гендерного и сексуального насилия. Валери Лоломари, основательница организации Women of Grace UK, подчеркнула, что «было бы ошибкой считать, что такие операции не практикуются в Европе. На самом деле это происходит в разных странах».

Эксперты выделяют несколько групп жертв: женщин, которые прошли процедуру на родине и затем переехали в Европу; девочек, которых родственники увозят на обрезание в страну происхождения; а также тех, к кому родственники вызывают так называемого каттера — человека, проводящего процедуру прямо в Европе. По словам Валери Лоломари, «некоторые семьи привозят пожилых специалистов по обрезанию, чтобы они провели операцию в домашних условиях».

Практика FGM часто обусловлена религиозными убеждениями и культурными традициями, но в большинстве случаев подвергаются обрезанию несовершеннолетние девочки. Ясмина Эль Шураки, молодежный лидер движения Y-ACT из Италии, отметила: «Мы наконец начинаем осознавать проблему. Девочки не хотят проходить через это, и нам необходимо защитить их».

Итальянский евродепутат Кристина Гуарда призвала к обязательному обучению педагогов, медицинского персонала и всех, кто работает с молодежью, методам выявления случаев FGM. «Очень важно обучать медиков, поскольку они должны уметь распознавать признаки насилия, предоставлять поддержку женщинам и своевременно информировать соответствующие органы», — заявила она.

В прошлом году Евросоюз принял директиву, обязывающую государства-члены включить калечащие операции на женских половых органах в свои уголовные кодексы как отдельное преступление. Это решение стало значительным шагом в борьбе с этим видом насилия в Европе.